Liberté. Franchement je ne sais pas si je vais pouvoir marquer tout ça dans mon cahier de poésie puis apprendre. %PDF-1.5
Suche . Liberté est un des mots que je préfère, je l’ai utilisé comme mot de passe lorsque je travaillais. Online bestellen oder in der Filiale abholen. Report abuse. Sur le sable sur la neige On ne vie qu’une seule fois, alors pourquoi la passer à gâcher la vie des autres ? Paul Eluard READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES. Paris : Seghers, 1953. illustriert von Fernand Léger über das Gedicht "Liberté" seines Freundes Paul Éluard. Paul Éluard ( = Eugène Grindel, * Saint-Denis 18.12.1895, + Paris 18.11.1952) Liberté (Freiheit), aus: Poésie et vérité (Dichtung und Wahrheit), 1942 . Merci Paul…. Liberté (Paul Eluard) Pendant la guerre, engagé dans la Résistance, Paul Eluard participe au grand mouvement qui entraîne la poésie française, et le poème Liberté ouvre le recueil Poésie et Vérité paru en 1942. Avec les dents serrées J’écris ton nom, Sur la santé revenue Et même si la longueur du poème est importante ici, la longueur d’un roman n’en dit rien de sa qualité. Découvrez vos propres épingles sur Pinterest et enregistrez-les. } «Només he nascut per conèixer-tePer anomenar-teLlibertat»Paul Éluard Aquest dissabte, el Museu Picasso acollirà una lectura continuada del poema Liberté de Paul Éluard, que estarà oberta al públic i s’extendrà durant 12 hores seguides. stream
En plus, le confinement Covid-19 a commencé en mars, et l’occupation de la France a duré plusieurs années. J’écris ton nom, Sur la mousse des nuages Imprimer ce poème. …………………. Ce poème appeler liberté, Sur mon cœur j’écris ton nom Show Map. champignon. endobj
à cause de tes pas vigilants, Son père est comptable puis agent immobilier, sa mère coutuièe. 4 0 obj
pin. At the age of 16 Paul was sent to a Swiss sanatorium for tuberculosis, during this time he became highly interested in poetry. avec la gorge nouée Liberté de Paul Eluard frenchtoday.com Third page of the poem Liberté in the book Poésie et verité 1942 by Paul Eluard (Paris: Roger Lacourière [ fr ] , 1947) art.famsf.org Paul Eluard’s poem Liberté used in a film by David Cronenberg: conflicting rights regarding the use of the poem in a film. Paul Éluard (1895 – 1952)Nous allons lire lepoème “LIBERTÉ” 1942C´est une litanie amoureuse,un jeu ambigu de l´amouret de la liberté.C´est un chant à laplénitude de tous lesmoments dans la vied´un homme 2. J'aime la finesse des découpes sur fonds de paysages en rapport avec les strophes du poème. J’écris ton nom, Sur les formes scintillantes . Ce n’est pas la même chose, mais très similaire. Dans ce moment où la liberté est confinée et reportée à cause du Covid 19, le mot récupére són sens et le poème de Paul Eluard est plainement en vigueur. … pour tous les coups reçus, Sur la mer sur les bateaux Se connecter. Merci. The French Revolution of 1789, for example, was about the liberation of the French people from monarchy and autocracy. Je le trouvais forte longue mais maintenant j’ai bien compris ce si bon sens. C’est dommage que certains trouvent ce poème trop long. Tout deviendra plus facile. Liberté… Mais liberté de quoi? Et celle ou celui qui à fait cette poésie: sur un prof assassiné Les gens ne savent reconnaitre la valeur d’une chose qu’après sa perte, pour ma part j’ai découvert ce poème a travers les cours de français en classe. Paul ÉLUARD: “Oiseau de la Liberté” Lithograph on vellum paper, 65 x 50 cm Lithography by the éditions pour la paix around 1970. gebrauchsspuren, Die Farbe ist etwas braun,sonst gut zustand ( einer großen Rarität) P��u�G6�s6ɐ�Aa����=g�l�BJ`v�[��wH��J[[�!��B�R��vl#s3�9�e�,Nt��_�u��֨M)�fȠ����Dжr�F�2C�9�N=�Q�R���n�͜p�4��mP����;�D61�B��Vh�J��z>S�.�\��^�����,��B �_�g���\��vf��z� �K�"o���t�����H����\B�#�$�
O���ur\]y9�C�{�n1�'����9�]�Q3tz56����Za|���~�bRFT��8�����j�5ȓ���~�t=-Tb2!K�p�Ր͟�ھB�x��r�[?oQ� Je ne connaissais pas Paul Eluard et son poème m’a profondément touché. 2014 - Cette épingle a été découverte par Liz Gutekunst. Aujourd’hui, la liberté signifie commencer à faire des choses après la fin. Liberté de Paul Eluard in Französisch im Bundesland Niedersachsen | Zum letzten Beitrag . Paul ÉLUARD: “Oiseau de la Liberté” Lithograph on vellum paper, 65 x 50 cm Lithography by the éditions pour la paix around 1970. C’est l’honneur des profs de francais de laisser de tels souvenirs. sur une femme voilée Le virus est notre ennemi que nous combattons. Il y’a 50 ans j’ai appris cette poésie à l’ecole. Sur les places qui débordent Sur la solitude nue Dommage que certaine personne ne comprennent pas le sens du poème en insinuant qu’il est trop long. Vingt-et-une strophes comme des tranches de salami que tu rupes avec lisdé. m�����c�e��#���!����!p�Ė��P��?��ģK�����4A3��|����%A
N��4��E�IX�t�t���_��bL�"e&��H�u���NMN���Y�qV˴*p�� �0�����E� sur un prof assassiné Übersetzung des Liedes „Liberté“ (Paul Éluard (Eugène Émile Paul Grindel)) von Französisch nach Deutsch 39, rue Berthelot, 29100 Douarnenez. ceux qui restent sur la route. J’écris ton nom, Sur la lampe qui s’allume She is standing on my eyelids. Sur toutes les pages lues Sur toutes les pages blanches Pierre sang papier ou cendre J’écris ton nom 3. Je sens que sa lutte pour la liberté a été beaucoup plus difficile que la nôtre en quarantaine, mais ils sont similaires. Sur les routes déployées Les champs obligatoires sont indiqués avec *. Thematic Analysis. Paul Eluard (Saint-Denis, 1895 - Paris 1962) Il est né en banlieue parisienne. de ma ville. Liberté des amis qui ne chantent plus. Portrait de Paul Eluard. Merci Monsieur ELUARD de l’avoir si simplement et si joliment dit. Das Gedicht « Liberté » von Paul Éluard, 1942 TMD: 40039 Kurzvorstellung des Materials: Das vorliegende Material bietet Texte und Aufgabenstellungen im Stil der abiturrelevanten Klausuren der gymnasialen Oberstufe. Liberté je t’aime, . Il faut franchir ce fossé, recouvrer la liberté provisoirement suspendue. Liberty, in original French Liberté, is a 1942 poem by French poet Paul Éluard.It is an ode to liberty written during the Nazi occupation of France. Sur la vérité physique Paul ÉLUARD. 1. Oulà, beaucoup de souvenirs qui ressurgissent! Paul Eluard & Fernand Léger - Liberté j'écris ton nom 1960 Illustrated screen printing - Nicht signiert Paris Auf der Vorderseite gedrucktes Faltblatt ( 23 x 90 cm ) aufdert und das berühmte Gedicht von Paul Eluard aufgreift, das fernand Léger im Siebdruck illustriert. Werbefrei streamen oder als CD und MP3 kaufen bei Amazon.de. In Nordrhein-Westfalen wird am Ende der Klasse 10 eine zentrale Prüfung durchgeführt. The poem became a symbol at the time of the refusal by French intellectuals to submit to the oppression of the occupation. Apprendre le passage : This poem has not been translated into any other language yet. Liberté va ser escrit per Éluard el 1941, després de l’ocupació alemanya. Et à titre comparatif, c’est comme si je disais que: « De toutes façon tout les vieux n’aiment pas le rap et ne connaissent rien à la culture urbaine, ils ne savent même pas utiliser internet » ce que je ne pense aucunement. <>>>
Il serait bon de s’unir pour qu’enfin cette liberté tant chérie ne soit plus juste un sujet de poème, mais bien une réalité pour tous. Que de réactions à ce magnifique poème! Paul Éluard commençait ce poème qui était devenu, sous l'occupation nazie, une ode à la liberté, comme une déclaration… Plongez-vous dans l’analyse de « Liberté » de Paul Éluard pour approfondir votre compréhension de l’œuvre ! pour la façon dont tu es attaquée, par Ioana Bianca Chiotoroiu | 10 juillet 2020 | En direct de la Romanistique. Pour la peur que tu leur inspires ;�\�]��n�\E��zכ��#�E1tV�X�\"SI#c2R&�>�qY~��d�b_�=�*`�� ��F�J�f�=^W�Kp�z7�����B�Yw���ugk�'. pour ces bouches qui ne peuvent chanter, �8`>QO7� �R�T��h�E�c&~s��*��ƹ�w���k J’écris ton nom, Sur l’absence sans désir His father was a bookkeeper, his mother, helped out with the household income by making dresses. Mobilized in September 1939, he moved to Paris with Nusch after the Armistice of 22 June 1940. pour les hommes exploités, And her hair is wound in mine, She has the form of my hands, J’écris ton nom sur les murs Sunday, March 18, 2018 at 3:30 PM – 5:00 PM UTC+01. Paul Éluard - Liberté. Merci et chapeau bas Monsieur Le Poète. Moi, je dois apprendre ce poème et je ne comprends rien ! Notre confinement en 2020 est comparable à ce poème parce que notre liberté change. Pour gagner, nous devons nous confiner, écouter les experts et rester à l’intérieur. Lectura contínua del poema «Liberté!» de Paul Eluard.. Una de les icones mundials del cant a la llibertat, el poema «Liberté», fou escrit durant la Segona Guerra Mundial i se’n van repartir milers de còpies des d’avions aliats durant l’ocupació alemanya a França.Ha estat traduït a més de 25 idiomes i musicat i declamat per infinitat de persones. sur une femme voilée Le poème Liberté, qui fut parachuté au-dessus des maquis par les avions anglais dès 1942, en témoigne. Hilfe . Il m’avait fait grâce de ne pas continuer jusqu’à la fin. J’écris ton nom » Enregistrée par Heloise Heloise. La liberté ne veut rien dire; il y a la liberté d’avoir des esclaves! Sur la montagne démente Liberté tu vas, Übersetzung des Liedes „Liberté“ (Paul Éluard (Eugène Émile Paul Grindel)) von Französisch nach Ungarisch In 1919 Éluard made the acquaintance of the Surrealist poets André Breton, Philippe Soupault, and Louis Aragon, with whom … Mon prof nous a demandé d’apprendre ce poème pendant les vacances. J’écris ton nom, Sur mon chien gourmand et tendre First edition. Sur toutes les pages lues Sur toutes les pages blanches Pierre sang papier ou cendre J’écris ton nom 3. J’écris ton nom, Sur mes refuges détruits Qu’est ce que la Liberté avec le ventre vide? %����
Bien au-dessus du silence C’est un précieux poème rempli de nostalgie et de tristesse. In 1916, he chose the name Paul Éluard, a patronymic borrowed from his maternal grandmother. sur un Beckram sacrifié J’écris ton nom, Sur tous mes chiffons d’azur Sur ses oreilles dressées Du miroir et de ma chambre Sur les nids sur les genêts Poème "Liberté" (Paul Éluard, 1942) Seitenbereiche: Seitenanfang (Alt + 0) Zum Seitenanfang (Alt + 0) Zum Inhalt (Alt + 1) Zum Hauptmenü (Alt + 2) Zur Medienauswahl (Alt + 3) Zu den Themenbereichen (Alt + 4) Zum Servicemenü (Alt + 5) Zur Suche (Alt + 6) Zur Benötigte Software (Alt + 7) Zur Hilfe (Alt + 8) .. Hauptmenü: Startseite . Mandela méritait les 21 strophes du poème Liberté – même si au moment où Eluard écrivait son poème, 1940, Mandela n’était qu’un petit enfant. Paul Eluard (1895-1952) Liberté est un poème que l'auteur français Paul Éluard a écrit en 1942 comme une ode à la liberté, face à l'occupation de la France par l'Allemagne nazie durant la Seconde Guerre mondiale. French poet, a founder of Surrealism with Louis Aragon and André Breton among others, one of the important lyrical poets of the 20th century. A A. Liberté Sur mes cahiers d'écolier. Je me suis arrêtée devant la tombe de Paul ELUARD au cimetière du Père Lachaise et j’ai eu l’envie de voir son oeuvre de plus près. lorsque personne ne me voit…. Merci monsieur Eluard, Hélas, monsieur Paul avait oublié peut être de dire que le colonialisme français ignorait ce que les algériens enduraient pour avoir ce qu’il appelle lui liberté. $8.99 . Pour retourner à notre vie normale, nous devons combattre l’ennemi. Pour les fleurs déchirées Das vorliegende Material bietet Texte und Aufgabenstellungen im Stil der abiturrelevanten Klausuren der gymnasialen Oberstufe. Sur chaque main qui se tend pour le baiser clandestin, Certes un très beau poème, mais malheureusement ne reflète pas la moralité des décideurs au sein du régime français qui ne cesse à nos jours de s’ingérer dans les affaires des autres pays tel que la Syrie par exemple. 426 commentaires sur “Liberté” Navigation des commentaires. Derniers poèmes d'amour. C'est un ouvrage à regarder avec déférence quant à sa conception et à conserver. fr. Commentaires plus anciens. Les hommes les plus riches du monde sont pour la liberté: liberté de mouvement de capital, de main-d’oeuvre, de matières premières; liberté de virer, délocaliser, entreprendre, polluer etc. Le poème est d’ailleurs traduit et diffusé dans toute l’Europe, par radio ou parachutage, tel un message d’espoir. Il est considéré comme l'un des plus grands poètes du XXe siècle, et reconnu pour son engagement au cours de la Résistance. Je l’avais appris par coeur et récité comme nous l’avait demandé le prof : marquer un temps d’arrêt à chaque fin de strophe avant de prononcer le fameux « j’écris ton nom ». [LEGER, Fernand (1881-1955)] - ÉLUARD, Paul (1895-1952). Pour ceux qui ont du mal à le retenir, essayez de penser à la succession d’images en les visualisant bien. Freiheit. Ce poème est magnifique. Sur les objets familiers Sur la pluie épaisse et fade Dès l’âge de 18 ans, il est malade et commence à écie des poèmes inspiés de Gala, une jeune russe qui deviendra sa femme. Très beau, mais c’est très long. COMMENTS. Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. ��q )��F@q�����D"�L���R���Plb��@�j1���R��! Explorer. pour tant d’enfants qu’ils te tuent pour ceux qui vivent cachés Magnifique!! sur un juif dans son marché 26.03.2010 um 15:56 Uhr #60186. mbillerbeck. Un peu long pour une anthologie (j’ai 13 ans ) mais ce poème est magnifique. de ma ville… Die Aussagekraft der Testergebnisse ist extrem relevant. Sommaire Repérage chronologique de l'oeuvre Biographie de Paul Eluard Contexte de composition du poème Analyse du poème Extrait de la musique de Francis Poulenc Lien avec une autre oeuvre Mon ressenti par rapport à cette oeuvre 1942 Création du poème Liberté 1939 Début de la En CM1, j’écris ton nom… liberté… maintenant j’ai 59 ans… salut tous mes villageois de l’époque. Sur mon pupitre et les arbres. Poème « Liberté » (Paul Éluard) TMD: 39919 Kurzvorstellung des Materials: In Nordrhein-Westfalen wird am Ende der Klasse 10 eine zentrale Prüfung durchgeführt. Dritte Auflage (ca. Liberté de Paul Éluard (Commentaire de texte), Buch (kartoniert) von Marine Everard bei hugendubel.de. First Attempt: Translating “ Liberté ” I first chose Paul Éluard ’s “ Liberté ” (“ Liberty ”), written and published in 1942 while active in the French resistance. La liberté dans ce poème a un contexte différent de la liberté en 2020, mais ils sont similaires. Sur les routes déployées Költészet Idézetek Livres. Nous sommes très assoifés à cette chère liberté. Sur mes maisons réunies Bejelentkezés. Il est long pour celui qui ne le comprend pas. Quelle idée de vous faire lire plus de 140 signes ! Les surréalistes s’adonnaient à l’opium, au haschich et à l’alcool… cela se perçoit ;), alors que diable, un peu d’honnêteté intellectuelle chers élèves, arrêtez d’être formatés par vos professeurs de français et livrez le fond de votre pensée ! devant le soleil se couchant sur la place Jemaa El Fna reste un des plus beaux souvenirs de ma vie. Title Slide of Liberté de paul eluard. Sur les places qui débordent Nous sommes confinés dans nos maisons et ne pouvons plus faire ce que nous avions l’habitude de faire. O jt vannucci le plus grand des voyous Pour les terres envahies, Malgré mon (très) jeune âge, j’adore les poèmes et celui-ci est vraiment superbe ! Ce poème est celui que j’ai récité quand j’avais 16 ans dans la classe du professeur de français D. Marry … Je m’en souviens encore aujourd’hui … Cétait dans les années 1972 … très beau et passionnant poème. Das Niveau der Aufgaben entspricht den Anforderungen, wie sie in … The Beloved. Schüler | Niedersachsen . Tout sent et signifie moins que la liberté. Comme tout les ados je me suis dit: OH NAAAN! Never framed. <>/XObject<>/ProcSet[/PDF/Text/ImageB/ImageC/ImageI] >>/MediaBox[ 0 0 595.32 841.92] /Contents 4 0 R/Group<>/Tabs/S/StructParents 0>>
clock. 2 0 obj
Jamais je n’oublierai ce poème. Liberté chérie! Sur la couronne des rois Il s'agit en fait d'une longue énumération de tous les lieux, réels ou imaginaires, sur lesquels le narrateur écrit le mot « liberté », qui donne son titre au poème. Je te nomme … Liberté Puissiez vous un jour découvrir qu’il existe de merveilleux textes longs de milliers de pages ! J’écris ton nom LIBERTE. Pour les corps torturés Unser Team hat im großen Paul eluard liberté texte Test uns jene besten Artikel angeschaut und die auffälligsten Merkmale aufgelistet. La force des grands auteurs est d’écrire un texte intemporel, qui trouvera écho dans le quotidien de chacun quelles que soient les modes et les circonstances. Bravo, c’est un beau poème. Au départ, ce poème était dédié à la femme de Paul Eluard, et elle s’appelait Nusch et non Gertrude. Octavo paperback, one of the 418 copies on Vellum from the Marais (No.328). Merkzettel . Paix a ton âme, Paul Eluard. pour tant de gens soumises, J’ai beaucoup de peur pour notre pays mais ce poème me donne de l’espoir. In 1916, he chose the name Paul Éluard, a patronymic borrowed from his maternal grandmother. J’écris ton nom sur les murs sur un dessinateur osé Paul Éluard (French: ), born Eugène Émile Paul Grindel ([ɡʁɛ̃dɛl]; 14 December 1895 – 18 November 1952), was a French poet and one of the founders of the Surrealist movement.. En face de sa tombe se trouve le Mur des Fédérés. Je pense que le poème est très significatif, et il représente un homme qui veut la liberté après une situation difficile. Sur la lampe qui s’éteint pour le juste exécuté, sur un concert bafoué Mais je ne regrette finalement pas car ce poème est magnifique. Je te nomme au nom de tous 1. J’écris ton nom, Sur les sentiers éveillés sur un dessinateur osé Sur sa patte maladroite À toi je te dois Pour le vers censuré, . Même si de sombres forces oeuvrent inlassablement pour nous en priver, le cri poignant d’Eluard est là pour nous le rappeler. Très magnifique poème! Sur toutes les pages blanches 1 0 obj
J’écris ton nom, Sur les images dorées J’écris ton nom, Sur le fruit coupé en deux I would like to translate this poem. Liberté. Un des sujets pour l'Histoire des Arts 2011-2012. Mamie Do In fact, this is a long list of all the real, or imaginary, places where the narrator has written the word “liberté”. Somit berechnen wir die möglichst hohe Anzahl von Faktoren in das Endergebniss mit rein. La symbolique est forte : la liberté est belle comme une femme (enfin, pas n’importe quelle femme… seulement la femme aimée), Je trouve ce poème magnifique, il est certes très long mais lorsque nous regardons chaque strophe de plus prés, elles sont toute sensibles et magnifique. Express shipping with a specific art insurance and a professional packaging. Pinterest. Sur les murs de mon ennui Quand je regarde la flamme de la bougie placée à la fenêtre le 10 décembre, je pense toujours avec émotion à tous ses pauvres gens innocents mais incarcérés, dépendants de nous pour sortir de leur geôle. Paul Éluard, pseudonym of Eugène Grindel, (born Dec. 14, 1895, Saint-Denis, Paris, Fr.—died Nov. 18, 1952, Charenton-le-Pont), French poet, one of the founders of the Surrealist movement and one of the important lyrical poets of the 20th century.. Liberté Paul Eluard 1. Sur le pain blanc des journées A ce moment, tout le monde veut voir ses amis et vivre normalement, qui est similaire au poète. Je l’adore, c’est comme si on avait passé beaucoup de temps en prison et qu’on soit libres. Sur mon pupitre et les arbres Ses poèmes d’amour glorifient la femme, ses poèmes politiques luttent pour un monde plus juste, fondé sur l'amour et le partage. Elle et Lui. Cette notion est tout à fait subjective. Moi ce poème je l’ai appris en 3ème. Eluard - selected poetry - A new freely downloadable translation. Je le trouve très beau. Sur mes cahiers d’écolier Sur mon pupitre et les arbres Sur le sable sur la neige J’écris ton nom 2. Corrigé : « Liberté » Paul Eluard ... La liberté fait partie de l’homme, l’accompagne toute sa vie dans la construction de lui-même cf. `Fƚ}BQ0�%�; Read "Liberté de Paul Éluard Commentaire de texte" by Marine Everard available from Rakuten Kobo. 1. 31 déc. Pour le poème de Paul Eluard "Liberté" Anouck Boisrobert et Louis Rigaud ont réussi une présentation originale dans ce livre accordéon. 1960) nach dem ersten 2 von Paul Éluard was the pen name of Eugène Émile Paul Grindel. que je tais…par peur. mise en forme). Plongez-vous dans l’analyse de « Liberté » de Paul Éluard pour approfondir votre compréhension de l’œuvre ! Tout en bas je laisse lien sur une vidéo sur le Chili de Pinochet avec une version de cette chanson en toile de fond. v�eqP*ӗJuEJ2|�$���'��b�����9�����S�HO*�B�k�-���'|��D�;�4E���ά�P�uE9�5;p�:{��A�����Ԩݱ�
�.mg��)�l��f�9 g�5b��T�v����GeHT�T�T L���M����=�%ZsI0Q�H[O�T�!�p#��ݭ�؝��d Ce portrait avait déjà été réalisé en 1947. Paul Éluard : Liberté. Sur mes phares écroulés Liberté poème de Paul Eluard «pierre sang, sans papier ou cendre» les chanteurs se rajoutent et renforcent par le forté le côté dramatique: Paul Eluard «tout dire» «poésie et vérité» qui comporte le célèbre poème «liberté». progression chronologique où la période symbolisant l’occupation crée une rupture (cf. Ce poème me donne encore la chair de poule à chaque lecture et des frissons m’envahissent à l’évocation de ce souvenir de classe de 6° au lycée Lyauté à Casablanca en 1971 : Notre prof de Français de l’époque (très sévère) nous faisait passer à tour de rôle au tableau pour que chacun de nous récite un poème de son choix. Mon seul problème dans ça c’est qu’il a 21 paragraphes. Ce poème est resté gravé dans ma memoire depuis mes années du primaire à Alger. Sur ma vie j’écris ton nom J’écris ton nom, Sur toute chair accordée Il faut souffrir, avoir eut faim, avoir eut froid, être chassé de sa terre et avoir pleurer une âme pour comprendre que la liberté d’Eluard dépasse largement le périmètre de notre planète, mais remplit en réalité abondement tous les cœurs retrouvant de la fraternité, de l’humanisme. Ce poème représente par excellence mes années de primaire . C’est ce texte qui m’a fait aimer la poésie… il y a des moments précieux comme ça qu’il ne faut pas oublier ! Ton nom et autres noms Parmi mes beaux souvenirs d’enfance à l’école primaire. Ici traduction libre…de moi…pour vous. Et sur le moulin des ombres Pour l’idée persécutée Künstler/in: Paul Éluard (Eugène Émile Paul Grindel) Lied: Libert é; Auch performt von: Les Enfoirés; Album: Poésie et vérité (1942) Übersetzungen: Deutsch, Englisch, Estländisch, Italienisch, Katalanisch, Kroatisch, Portugiesisch #1, #2, Rumänisch #1 5 weitere; Französisch . Inspiré par ce poème magnifique de Paul Eluard, Gian Franco Pagliaro a écrit en 1969 le texte suivant, pour chanson, en espagnol. Anouck Boisrobert et Louis Rigaud vivent à Paris.